一、凱洛夫的作者?
伊·安·凱洛夫(N.A.Kaiipob,1893-1978),原蘇聯(lián)著名教育家,四、五十年代蘇維埃教育學(xué)的代表人物之一。他所主編的《教育學(xué)》一書曾對(duì)我國(guó)產(chǎn)生過很大影響。1893凱洛夫出生在俄羅期聯(lián)邦梁贊州一個(gè)教師家庭。1917畢業(yè)于莫斯科大學(xué)數(shù)理系自然專業(yè),同年4月加入蘇共。1978年病逝,終年85歲。曾當(dāng)選原蘇共中央候補(bǔ)委員、中央檢查委同、蘇聯(lián)最高蘇維埃代表
二、《瑞典》塞爾瑪.拉格洛夫的作品有哪些?
尼爾斯騎鵝旅行記》、《阿爾納先生的錢》、《一座貴族園的傳說》、《無形的鎖鏈》、《利爾耶克魯納之家》、《車夫》、《普初加里的皇帝》、《被開除教籍的人》、《假基督的奇跡》、《一座貴族莊園的傳說》、《孔阿海拉皇后》、《耶路撒冷》、《婚變》
三、塞爾瑪·拉格洛夫的名人名言?
他在夜里穿過我夢(mèng)中的湖,在它的岸邊,我看見過諸神漫步,而從湖心深處,我的魔法城堡升起。
太陽一落山,他對(duì)黑暗和荒野的恐懼又冒出來了,他又渴望著回到人類中去。
孤獨(dú)可以毀滅人。
韋姆蘭是瑞典一個(gè)普通的山鄉(xiāng),那里的山是低矮的,農(nóng)田和原野也沒有那么鮮麗的色彩,但當(dāng)夏天陽光涌想這塊土地時(shí),它就會(huì)披上一塊美麗的錦緞。韋姆蘭不屬于一般意義上的美景。它不是希臘,也不是瑞士和埃及;既不是阿爾卑斯山,也不是塞納河,它有更多的極普通的面貌。它可能不美,可能有缺陷,但一旦牙有形態(tài)和色彩,它便是一種特殊的真正令人心動(dòng)的美。
四、九鼎記的作者是塞爾瑪拉格洛夫他的其他作品?
鴻蒙三部曲的第一部是《星辰變》,第二部是《盤龍》,第三部是《九鼎記》。
第三部《九鼎記》主要講述了滕青山作為國(guó)際上代號(hào)為“狼”的著名殺手,在一次SS級(jí)任務(wù)中被所屬組織當(dāng)成炮灰,造成其搭檔兼妻子“小貓”的死亡,因此反叛組織,后遭到不斷追殺,最終與殺手同歸于盡。
死后憑借九州鼎轉(zhuǎn)生穿越到九州大陸,繼承前世記憶,降生到揚(yáng)州江寧郡宜城滕家莊。重獲新生后滕青山以前世內(nèi)家拳法門配合九州大陸濃郁的天地靈氣修煉,成為曠古爍今的武學(xué)奇才。在九州大陸闖蕩四方,掀起一陣陣風(fēng)云。
五、春風(fēng)的作者袁枚是哪兒?
《春風(fēng)》是清代詩(shī)人袁枚創(chuàng)作的一首五言絕句。袁枚(1716年3月25日-1798年1月3日),字子才,號(hào)簡(jiǎn)齋,晚年自號(hào)倉(cāng)山居士、隨園主人、隨園老人。錢塘(今浙江杭州)人,祖籍浙江慈溪。清朝乾嘉時(shí)期代表詩(shī)人、散文家、文學(xué)評(píng)論家和美食家。
六、拉格洛夫的名言有哪些關(guān)于尼爾斯騎鵝旅行記?
沒有非常的精力和工作能力便不可能成為天才。
既沒有精力也沒有工作能力的所謂天才,不過是一個(gè)漂亮的肥皂泡或者是一張只能到達(dá)月球上去兌現(xiàn)的支票而已。
但是,哪里有超乎常人的精力與工作能力,哪里就有天才。
—— 李卡克內(nèi)西
七、克雷洛夫寓言的作者是德國(guó)的作家嗎?
不是德國(guó)的,是俄羅斯的。
克雷洛夫出生于一個(gè)沒落的貴族之家,是個(gè)貧窮的步兵上尉家庭。克雷洛夫的童年是在特維爾度過的。克雷洛夫除了讀書,還經(jīng)常到集市上去,在那里學(xué)會(huì)了意大利文,學(xué)會(huì)了拉小提琴,學(xué)習(xí)了繪畫。
1782年克雷洛夫遷居彼得堡。當(dāng)時(shí)那里正上演馮維辛的諷刺喜劇《紈绔子弟》,克雷洛夫看后很受啟發(fā),便開始寫劇本,但大多未上演。這期間(1789-1793)他把主要精力用在辦雜志上,先后辦了《精靈郵報(bào)》、《觀察家》、《圣彼得堡水星》,但是因?yàn)榧みM(jìn)的政治傾向而未能辦下去。
1804年克雷洛夫見到了俄國(guó)寓言作家德米特里耶夫,德米特里耶夫曾翻譯過法國(guó)著名寓言作家拉·封丹的寓言。克雷洛夫也曾翻譯過,就把自己譯稿給德米特里耶夫看。德米特里耶夫非常贊賞克雷洛夫的譯筆,并建議他可以寫寫寓言。
不料這一寫就一發(fā)不可收拾,克雷洛夫憑借寓言這一言簡(jiǎn)意賅的體裁奠定了自己在文學(xué)史上的地位。1809年克雷洛夫出版了他第一本寓言集,收錄寓言23則,包括他改寫的伊索和拉封丹的作品和他自己的創(chuàng)作,均用詩(shī)體寫成,克雷洛夫本人希望通過寓言達(dá)到文學(xué)和文化啟蒙的作用,憑著睿智、幽默而又通俗的語言,配上精彩的故事情節(jié)和帶韻的詩(shī)體,使得他的寓言突破了道德訓(xùn)誡的界限,成為諷刺文學(xué)的精品,從而受到文學(xué)界和公眾熱烈的歡迎,廣為流傳。
當(dāng)時(shí)甚至發(fā)生過克雷洛夫改寫的拉封丹的寓言又被譯回法語,并比原作還受歡迎的事情。
八、克雷洛夫寓言故事作者是誰?
《克雷洛夫寓言》是2009年1月1日由希望出版社出版的圖書,作者是伊·安·克雷洛夫。該書收集了克雷洛夫一生創(chuàng)作的203篇寓言,這些寓言反映的內(nèi)容主要有三類:揭露沙皇、反映剝削、反映現(xiàn)象。伊·安·克雷洛夫(1769-1844)是俄國(guó)最杰出的寓言作家。他寫過詩(shī)、喜劇、諷刺性散文,當(dāng)過進(jìn)步刊物的編輯,只是在晚年才開始寫寓言。
他認(rèn)為寓言這種文學(xué)體裁通俗易懂,人人喜愛,寓言的隱喻性語言使作者便于說出統(tǒng)治者不允許說出的觀點(diǎn)和信念。克雷洛夫一生共寫寓言二百零三篇,均以詩(shī)體寫成。他在寓言中運(yùn)用和提煉了大量反映俄羅斯人民智慧的童話和諺語,而他的一些警句又反過來變成了新的諺語在人民中間傳誦。克雷洛夫的作品豐富了俄羅斯的文學(xué)語言,普希金稱他是當(dāng)時(shí)“最富有人民性的詩(shī)人”。
九、尹琊是哪兒的簽約作者?
涯未然(筆名:尹琊)連城簽約作者,好吃懶做!最大的愿望就是當(dāng)一只不愁吃不愁穿的偉大米蟲!
十、塞爾瑪拉格洛夫名字的由來?
因電影《瑪麗黛佳洛夫》而得名。