一、凱羅拉啤酒是ipa嗎?
凱羅拉啤酒和科羅娜啤酒其實就是同一個酒廠出品的啤酒,只是進(jìn)口方式不同形成了兩種翻譯方法。凱羅拉啤酒和科羅娜都是指世界銷量第一的墨西哥啤酒,正規(guī)的叫法是科羅娜,凱羅拉只是不同的出場商翻譯得來,它是非常棒的啤酒。
二、凱羅拉啤酒是ipa嗎?
凱羅拉啤酒和科羅娜啤酒其實就是同一個酒廠出品的啤酒,只是進(jìn)口方式不同形成了兩種翻譯方法。凱羅拉啤酒和科羅娜都是指世界銷量第一的墨西哥啤酒,正規(guī)的叫法是科羅娜,凱羅拉只是不同的出場商翻譯得來,它是非常棒的啤酒。
三、吉斯的啤酒有那些?
有力加,雪花,百威,青島,哈爾濱
四、IPA的全稱是什么?它的認(rèn)證權(quán)威嗎?
國際認(rèn)證協(xié)會International Profession Certification Association(簡稱IPA)
五、IPA letter是什么?
IPA Letter以我國(新加坡)方面是in - principle - approvel信的英文縮寫,意思是說原則上的批準(zhǔn)。
六、kk和IPA到底是什么音標(biāo)
KK音標(biāo)及DJ音標(biāo)都是基于IPA的原則設(shè)計出來。
關(guān)于DJ音標(biāo)和KK音標(biāo)的區(qū)別和例子
英式讀音根據(jù)的是English Pronouncing Dictionary 《英語正音辭典》。它們代表了被稱為“Received Pronuciation”(RP)(標(biāo)準(zhǔn)讀音)的讀音,這在受過教育的英國人尤其是南部英格蘭人中通用。
美式讀音代表了一種(有時是兩種)在美國人中較通用的讀音,通常用KK音標(biāo)標(biāo)示,即由美國語言學(xué)家John S.Kenyon 和 Thomas A Knott 研究出來的音標(biāo)。
如英式英語讀[C]的字母,美式英語讀[a:]。What 英式英語讀[wCt] , 美式英語讀[wa:t]。
早在1888年國際語音協(xié)會 (International Phonetic Association) 的語言學(xué)家便制定出一套可國際通用的語音符號叫國際音標(biāo)符號 (IPA—International Phonetic Alphabet),希望以一個符號代表一音,并避免各人使用一套自己的符號所產(chǎn)生的不便。
國內(nèi)的英文字典里最常見的音標(biāo)為英式發(fā)音的國際音標(biāo) (DJ) 和美式發(fā)音的KK音標(biāo),前者乃根據(jù)Daniel Jones編的英語發(fā)音字典 (English Pronouncing Dictionary, 1963),后者則是根據(jù)John S. Kenyon & Thomas A. Knott二氏的美語發(fā)音字典 (A Pronouncing Dictionary of American English, 1956)。值得一提的是,KK音標(biāo)所使用的符號均從前面提到的國際音標(biāo)符號 (IPA) 而來,Kenyon & Knott二氏僅將其中適用于美式英語的符號截取出來。
了解英語語音
英語是應(yīng)用范圍最廣的語言之一,其語音存在著諸多的方言與口音,讓我們在學(xué)習(xí)它之前對它的概況有個基本的了解。
作為世界上使用范圍最廣的一門語言,英語不僅是英國人的母語,而且是美國、加拿大、澳大利亞、新西蘭等國家的“第一語言”。但就像漢語有諸多方言一樣,各個國家,以至各個地方的英語又不完全一樣。我們不可能一下子學(xué)會所有的發(fā)音差異,因此我們主要來學(xué)習(xí)一種常用的,為人廣泛接受與理解的英語發(fā)音。
“標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音”與BBC英語。 就英國而言,其各地也有不同的口音,如倫敦腔、約克郡方言等,其中有一種發(fā)音長期以來一直在英國和其他英語國家通行,這種發(fā)音被稱為“標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音”(Received Pronounciation, 簡稱RP)。“標(biāo)準(zhǔn)發(fā)音”主要是英國東南部受過教育的人,特別是英國私立中等學(xué)校、牛津、劍橋等名牌大學(xué)所使用的發(fā)音。
隨著英國廣播公司(BBC)使用RP發(fā)音,并使它更為大眾化和普及,BBC英語在各國的影響日益廣泛,在英語教學(xué)里也被廣泛使用。它代表了英式發(fā)音的特點。因此我們的學(xué)習(xí)以此為標(biāo)準(zhǔn)。
“通用美國英語”。“美國英語”和“英國英語”都是我們經(jīng)常接觸的,也是教材中學(xué)得最多的口音。它們在語音語調(diào)上有著許多共同點,也存在較為明顯的差異,如美國英語帶有大量的卷舌音/r/。本書將會在后一部分介紹兩者的主要區(qū)別。美國英語中同樣存在著地區(qū)差異,而比較通行的是“通用美國英語”。
國際音標(biāo)。英語雖然為拼音文字,但由于歷史的演變和外來詞的吸入,單詞本身不能完全體現(xiàn)讀音,如 bad, make, what 等詞里的a 會有不同的發(fā)音。這就需要一套注音符號來為單詞注音,使人一看就知道如何來讀這個詞。音標(biāo)應(yīng)需而生,它是用來給單詞標(biāo)注發(fā)音的一套注音符號。
英語里存在多種音標(biāo)形式,如英國的牛津音標(biāo)、美國的韋氏音標(biāo),KK音標(biāo)等,但從世界范圍來看,國際音標(biāo)的使用范圍最廣。
國際音標(biāo)(International Phonetic Alphabet, 簡稱IPA)由國際語音協(xié)會設(shè)計。該協(xié)會于1886年成立于倫敦,于1888年發(fā)表了一套標(biāo)音系統(tǒng),后幾經(jīng)修改,日益完善,成為國際上廣泛使用的標(biāo)音工具,即現(xiàn)在的國際音標(biāo)。
現(xiàn)在美語學(xué)習(xí)中比較流行的為KK音標(biāo),它和國際音標(biāo)有許多共同之處,比較容易學(xué)習(xí)。